募捐 9月15日2024 – 10月1日2024
关于筹款
书籍搜索
书
募捐:
25.1% 达到
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
The Aith Waryaghar of the Moroccan Rif: An Ethnography and History
University of Arizona Press
Hart
,
David M.
aith
waryaghar
lineage
abd
rifian
rif
turirth
market
waryagharland
lineages
krim
tribal
hajj
tribe
igzinnayen
imrabdhen
ayyash
moroccan
muh
morocco
yusif
dharwa
marriage
abdallah
aisa
cit
arabic
jbil
uzzugwagh
timarzga
mhand
axt
berber
total
hmam
muhand
qaid
latter
hmid
rifians
subclan
tuzin
clans
plain
yinn
liff
mosque
arus
ajdir
territory
年:
1976
语言:
english
文件:
PDF, 50.28 MB
您的标签:
4.0
/
3.0
english, 1976
2
Berber Government_The Kabyle policy in pre-colonial Algeria
Bloomsbury Publishing
Hugh Roberts
kabylia
cit
arsh
algiers
saff
qadi
aarsh
kabyles
igawawen
ottoman
jurjura
villages
jema‘a
hanoteau
bou
century
algeria
letourneux
koukou
irathen
regency
berber
bejaia
population
ahmed
populations
confederation
maraboutic
western
itself
thaddarth
eastern
yenni
period
yahia
masqueray
sfūf
kinship
religious
sebaou
gellner
assembly
evidence
morocco
organisation
lineage
bethroun
tribe
imrabdhen
kheireddine
年:
2014
语言:
english
文件:
EPUB, 39.65 MB
您的标签:
0
/
5.0
english, 2014
3
Rose and the Thorn: Semiotic Structures in Morocco
Univ of Arizona Pr
Roger Joseph
,
Terri B. Joseph
rifi
marriage
rif
organization
aith
relationships
morocco
moroccan
solidarity
geertz
waryaghar
corporate
groups
individuals
segmentary
semiotic
market
markets
agonistic
economic
tribe
environments
lineages
allies
barley
collective
ibuqquyen
joseph
signs
alliances
lineage
relationship
semiotics
agnatic
berber
boundaries
gellner
sign
theoretical
algeria
descent
genealogical
larger
selection
systems
tribal
communal
dchar
degree
marriages
年:
1987
语言:
english
文件:
PDF, 43.20 MB
您的标签:
0
/
0
english, 1987
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×