Translating Milan Kundera
Michelle Woods
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera's translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera's 'lost' works, writing as translation, interpretation, exile, censorship, and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
年:
2006
出版:
1st ed
出版社:
Multilingual Matters
语言:
english
页:
215
ISBN 10:
1853598844
ISBN 13:
9781853598845
系列:
Topics in translation 30
文件:
PDF, 2.05 MB
IPFS:
,
english, 2006